We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

OFFICIAL 1st ALBUM - The Smell of The Rainy Air (2019 Reissue​)​. Master 96 KHz​/​24bit - wave

by TWENTY FOUR HOURS

/
1.
Moonchild 02:28
MOONCHILD (lyrics Peter Sinfield) Call her moonchild Dancing in the shallows of a river Lonely moonchild Dreaming in the shadows of a willow Talking to the trees of the cobweb strange Sleeping on the steps of a fountain Waving silver wands to the night-bird's song Waiting for the sun on the mountain She's a moonchild Gathering the flowers in a garden Lovely moonchild Drifting in the echoes of the hours Sailing on the wind in a milk white gown Dropping circle stones on a sun dial Playing hide and seek with the ghosts of dawn Waiting for a smile from a sun child ---------------------------------------------------------- Voilà la fille de la lune, en sautant sur l'île du fleuve fille de la lune perdue, ébris à l'ombre un rêve d'un saule elle parle avec les arbres, toiles d'araignées de la forêt, doucement son sommeil sur la marche d'une fontaine elle dirige le coeur des chouettes avec une baguette argentée en attendant le soleil au milieu des montagnes C'est la fille de la lune, collectionne fleurs dans un jardin adorable fille de la lune, flotte entre les coups des heures la ta blanche tunique lactée voile au vent, pendant que tu asperges des cailloux sur le front d'une méridienne joue à se cacher avec l'esprit de l'horreur en espérant un sourire du fils du soleil. MOONCHILD (testo di Peter Sinfield) Chiamatela Figlia della Luna Che danza nelle acque poco profonde di un fiume Adorabile Figlia della Luna Che sogna all'ombra Di un salice Parla agli alberi Della strana ragnatela Dorme sui gradini di una fontana Dirige con bacchette d'argento La canzone degli uccelli notturni Attende il sole sulla montagna E' una Figlia della Luna Che raccoglie i fiori in un giardino Adorabile Figlia della Luna Che va alla deriva negli echi delle ore Naviga nel vento In un candido vestito Lascia cadere pietre tonde su una meridiana Gioca a nascondino Coi fantasmi dell'alba Aspetta un sorriso da un Figlio del Sole
2.
SWITCH FOR MADNESS (lyrics Paolo Lippe) All right It'was the first time I felt so alone Dancing with the caress of the marine wind Walking with a heartfelt friend It's not a man… it's not a woman, or a child Nobody wants to stay with him, everybody is frightened of him Dancing with the caress of the marine wind And walking with a heartfelt friend It's not a man… it's not a woman, or a child Nobody wants to stay with him, everybody is frightened of him Nobody wants to stay with him, everybody is frightened of him Nobody wants to stay with him, everybody is frightened of him Call him as you want and when you like Call him as you want and when you like Call him as you want and when you like Treat him like your best friend Call him as you want and when you like Treat him like your best friend ….................................................................................................... SWITCH FOR MADNESS (testo di Paolo Lippe) Tutto bene Era la prima volta che mi sentivo così solo Ballando con la carezza del vento marino Camminando con un amico sincero Non è un uomo ... non è una donna ... né un bambino Nessuno vuole stare con lui, tutti hanno paura di lui Ballando con la carezza del vento marino Camminando con un amico sincero Non è un uomo ... non è una donna ... né un bambino Nessuno vuole stare con lui, tutti hanno paura di lui Nessuno vuole stare con lui, tutti hanno paura di lui Nessuno vuole stare con lui, tutti hanno paura di lui Chiamalo come vuoi e quando vuoi Chiamalo come vuoi e quando vuoi Chiamalo come vuoi e quando vuoi Trattalo come il tuo migliore amico Chiamalo come vuoi e quando vuoi Trattalo come il tuo migliore amico
3.
Places of Our Childhood (lyrics Paolo Lippe) Come on, Play with me What do you think about You? Come in , Stay with Us What do you think about Peace? Even if We always hope, there's a child in the mirror It's You! Get high people, Get high.... Get drunk friends, get drunk... come on! Get high people, Get high.... Get drunk friends, get drunk... .............................................................................................. I luoghi della nostra infanzia (testo di Paolo Lippe) Dai, gioca con me Cosa pensi di Te? Entra, resta con noi Cosa ne pensi della Pace? Anche se speriamo sempre, c'è un bambino nello specchio Sei tu! Sballatevi, gente, Sballatevi... Ubriacatevi amici, ubriacatevi... dai! Sballatevi gente, Sballatevi... Sballatevi amici, ubriacatevi...
4.
THE DREAM OF THE MAIDEN'S TEAR (lyrics Marco Lippe) This is the dream of the maiden's tear, if you want to hear it sit down and forget your shelter When I was a when, I've never been a when When I was a where, I've never been a where But I remember that there was a maiden along the stream She told me a tale, then I kissed her morbid lips She was a lovely long-haired girl, but she cried a lot of tears While she was telling me all was a daydream So soon she disappeared leaving me with her sad tears Now I realize… the stream is full of tears The stream is full of tears, the stream is full of her tears the stream is full of her tears, the stream is full of her tears every day How can I stop this sorrow even if I know I can't If all the maiden's dreams are so pure and so naive Let me tell you something about the tale of the stream Every maiden has his Prince, every boy has his queen How can I stop this sorrow even if I know I can't If all the maiden's dreams are so pure and so naive Let me tell you something about the tale of the stream Every maiden has his Prince, every boy has his queen The stream is full of tears, the stream is full of her tears the stream is full of her tears, the stream is full of her tears every day ...................................................................................................... THE DREAM OF THE MAIDEN'S TEAR (testo di Marco Lippe) Questo è il sogno della lacrima della fanciulla, se vuoi ascoltarlo siediti e dimentica il tuo rifugio Quando ero un quando, non sono mai stato un quando Quando ero un dove, non sono mai stato un dove Ma ricordo che c'era una fanciulla lungo il torrente Mi ha raccontato una storia, poi ho baciato le sue morbide labbra Era una bella ragazza dai capelli lunghi, ma piangeva molte lacrime Mentre mi diceva che tutto era un solo sogno ad occhi aperti Così presto è scomparsa lasciandomi con le sue lacrime tristi Ora capisco ... il torrente è pieno di lacrime Il torrente è pieno di lacrime, il torrente è pieno delle sue lacrime il torrente è pieno delle sue lacrime, il torrente è pieno delle sue lacrime ogni giorno Come posso fermare questo dolore anche se so che non posso... Se tutti i sogni della fanciulla sono così puri e così ingenui... Lascia che ti dica qualcosa sulla storia del torrente Ogni fanciulla ha il suo principe, ogni ragazzo ha la sua regina Come posso fermare questo dolore anche se so che non posso... Se tutti i sogni della fanciulla sono così puri e così ingenui... Lascia che ti dica qualcosa sulla storia del torrente Ogni fanciulla ha il suo principe, ogni ragazzo ha la sua regina Il torrente è pieno di lacrime, il torrente è pieno delle sue lacrime il torrente è pieno delle sue lacrime, il torrente è pieno delle sue lacrime ogni giorno
5.
Here I am 06:50
HERE I AM (lyrics Marco Lippe) We came down from, Indonesian fields We came down from, southamerican jungles We run through you, to give you a pleasure We are exciting, the unknown part of your brain We will destroy, you dreams, your life and your mind Here I am, I’m the sound who saves How can I tell you, the beauty of my music ? How can I tell you, how much great is my love for you ? Take my hand, I’m your lover Here I am, I’m the sound who saves Hear my music, you’re are the only one I care Here I am, I’m the one who saves Hear my music, you’re are the only one I care Here I am, I’m the sound who saves Hear my music, you’re are the only one I care, care, care, care …………………………………………………………………………………………………………….. ECCOMI (testo di Marco Lippe) Siamo venuti dalle praterie indonesiane Siamo scesi dalle giungle sudamericane Ti attraversiamo per darti piacere Stiamo eccitando, la parte sconosciuta del tuo cervello Distruggeremo i tuoi sogni, la tua vita e la tua mente Eccomi, sono il suono che salva Come posso parlarti della bellezza della mia musica? Come posso dirti, quanto è grande il mio amore per te? Prendi la mia mano, sono il tuo amante Eccomi, sono il suono che salva Ascolta la mia musica, sei l'unico a cui tengo Eccomi, sono quello che salva Ascolta la mia musica, sei l'unico a cui tengo Eccomi, sono il suono che salva Ascolta la mia musica, sei l'unico a cui tengo, tengo, tengo, tengo
6.
TRIP OF RAINS (lyrics Paolo Lippe) Sorry, I don't know the law of love and beauty, so… I think I'll take a walk in the wild forest road and she knows what it means My mother said you don't know what you're doing, yet... Lies are the mirror of your fear It seems like the dream we made A dream of death And in the end you'll be happy really And in the end you'll be happy really J'ai toujours pardonné à ceux qui m'ont blessé, mais j'ai la liste ............................................................................................................. TRIP OF RAINS (testo di Paolo Lippe) Scusa, non conosco la legge dell'amore e della bellezza, quindi ... Penso che farò una passeggiata nella selvaggia strada forestale e lei sa cosa significa Mia madre ha detto che non sai cosa stai facendo, eppure ... Le bugie sono lo specchio della tua paura Sembra il sogno che abbiamo fatto Un sogno di morte E alla fine sarai davvero felice E alla fine sarai davvero felice Ho sempre perdonato chi mi ha fatto del male, ma ho la lista...
7.
TRIP OF RAINS part two (lyrics Paolo Lippe) Sorry, I don't know the law of love and beauty, so… I think I'll take a walk in the wild forest road and she knows what it means My mother said you don't know what you're doing, yet... Lies are the mirror of your fears It seems like the dream we made A dream of death And in the end you'll be happy really And in the end you'll be happy really Trip of Rains, old and tired, I see no real in the night Trip of Rains, I see no funnies, I think you everyone is really doubt Some stupid will lean on madness Some stupid will think of madness Are you there for me here? About your friends you kill us so? Trip of Rains, Trip of Rains, Trip of Rains, Trip of Rains Sorry, I don't know the law of love and beauty, so… I think I'll take a walk in the wild forest road and she knows what it means My mother said you don't know what you're doing, yet... Lies are the mirror of your fears It seems like the dream we made A dream of death And in the end you'll be happy really And in the end you'll be happy really Trip of Rains, old and tired, I see no real in the night Trip of Rains, I see no funnies, I think you everyone is really a doubt Some stupid will lean on madness Some stupid will think of madness Are you there for me here? About your friends you kill us so? Trip of Rains, Trip of Rains, Trip of Rains, Trip of Rains
8.
'89 02:02
Instrumental
9.
WHAT'S ON MY BACK? (lyrics Antonio Paparelli) Nobody came last night and nobody went So…. What did you do? Met a girl this morning, she told me Have you read the news? Have you read the news? Probably someone is talking about you Probably someone is waiting for you I knew a man who ran a terrible risk Now He's outside and you are the one They came down the avenue Nobody spoked, nobody smoked These fellows always get pinched in the end Nobody came last night and nobody went So…. What did you do? Met a girl this morning, she told me Have you read the news? Have you read the news? …................................................................................................. WHAT'S ON MY BACK? (testo di Antonio Paparelli) Nessuno è venuto ieri sera e nessuno è andato Così…. Che cosa hai fatto? Stamattina ho incontrato una ragazza, mi ha detto Hai letto le notizie? Hai letto le notizie? Probabilmente qualcuno sta parlando di te Probabilmente qualcuno ti sta aspettando Conoscevo un uomo che correva un rischio terribile Ora è fuori e tu sei l'unico Scesero lungo il viale Nessuno parlava, nessuno fumava Alla fine questi tipi vengono sempre pizzicati Nessuno è venuto ieri sera e nessuno è andato Così…. Che cosa hai fatto? Stamattina ho incontrato una ragazza, mi ha detto Hai letto le notizie? Hai letto le notizie?
10.
La Pluie 02:23
instrumental
11.
THE RED MELTING HOUSE (lyrics Antonio Paparelli – Paolo Lippe) A boy was sitting in the grass Looking for someone or something to help him passing time A boy was waiting in a hall For someone who told him what to do But The Sun never waits And you know only your home An old woman was screaming at the wall And the stars are so high In an ordinary day which sadly pass me by Leaving us in a waste grass But The Sun never waits And you know only your home …............................................................................................................... THE RED MELTING HOUSE (testo di Antonio Paparelli - Paolo Lippe) Un ragazzo era seduto sull'erba, alla ricerca di qualcuno o qualcosa che lo aiutasse a passare il tempo Un ragazzo stava aspettando in una sala qualcuno che gli dicesse cosa fare Ma il sole non aspetta mai e tu conosci solo la tua casa Una vecchia donna urlava contro il muro e le stelle sono così alte In un giorno qualunque che purtroppo mi passa vicino lasciandoci in un'erba desolata Ma il sole non aspetta mai e conosci solo la tua casa
12.
Wrongtimes 04:53
WRONGTIMES (lyrics Paolo Lippe) Sometimes I feel so wrong, never do you? Sometimes I feel so wrong, can't help you too... Sometimes I feel this way, come in here my love Sometimes I run like you, where do you live, where do you live I live in a paintbox, I live in a suitcase I live in a paintbox, I live in a suitcase I live in a paintbox, I live in a suitcase I live in a paintbox, I live in a suitcase Sometimes I feel so wrong, never do you? Sometimes I feel so wrong, can't help you too... Sometimes I feel this way, come in here my love Sometimes I run like you, where do you live, where do you live I live in a paintbox, I live in a suitcase I live in a paintbox, I live in a suitcase I live in a paintbox, I live in a suitcase I live in a paintbox, I live in a suitcase .................................................................................................................. WRONGTIMES (testo di Paolo Lippe) A volte mi sento così sbagliato, tu mai? A volte mi sento così male, non posso aiutare neanche te ... A volte mi sento così, vieni qui amore mio A volte corro come te, dove vivi, dove vivi Vivo in una scatola di colori, vivo in una valigia Vivo in una scatola di colori, vivo in una valigia Vivo in una scatola di colori, vivo in una valigia Vivo in una scatola di colori, vivo in una valigia A volte mi sento così sbagliato, tu mai? A volte mi sento così male, non posso aiutare neanche te ... A volte mi sento così, vieni qui amore mio A volte corro come te, dove vivi, dove vivi Vivo in una scatola di colori, vivo in una valigia Vivo in una scatola di colori, vivo in una valigia Vivo in una scatola di colori, vivo in una valigia Vivo in una scatola di colori, vivo in una valigia
13.
The Sun 04:06
THE SUN (lyrics Paolo Lippe) When the sun rises, pay attention, could be your love begun When the sun smokes, ordinary people smoke with him And everyone cannot say, everyone can't see you crying When she's gone, the sun stopped to rise The sun stopped to smoke, like a child with three hands and you poor wine, and you poor wine, live like a towel … 'cause the towels are happy When the sun rises, pay attention, could be your love begun When the sun smokes, ordinary people smoke with him And everyone cannot say, everyone can't see you crying When she's gone, the sun stopped to rise The sun stopped to smoke, like a child with three hands and you poor wine, and you poor wine, live like a towel … 'cause the towels are happy But the sun will never rise and the sun will never smoke and the sun will never set by your side and the sun the sun will never rise and the sun will never set by your side The sun.... …............................................................................................................... IL SOLE (testo di Paolo Lippe) Quando sorge il sole, presta attenzione, potrebbe essere iniziato il tuo amore Quando il sole fuma, la gente comune fuma con lui E tutti non possono parlare, tutti non possono vederti piangere Quando se ne è andata, il sole ha smesso di sorgere Il sole smise di fumare, come un bambino con tre mani e tu povero vino, e tu povero vino, vivi come un asciugamano ... Perché gli asciugamani sono felici Quando sorge il sole, presta attenzione, potrebbe essere iniziato il tuo amore Quando il sole fuma, la gente comune fuma con lui E tutti non possono parlare, tutti non possono vederti piangere Quando se ne è andata, il sole ha smesso di sorgere Il sole smise di fumare, come un bambino con tre mani e tu povero vino, e tu povero vino, vivi come un asciugamano ... Perché gli asciugamani sono felici Ma il sole non sorgerà mai e il sole non fumerà mai e il sole non tramonterà mai al tuo fianco e il sole il sole non sorgerà mai e il sole non tramonterà mai al tuo fianco Il Sole....
14.
Tetrafase 03:25
TETRAFASE (lyrics Fabrizio Bobba) I have a strange day, I have a strange one I'm over God, I'm over God Waiting waiting for... heroes, Gods, revolution Lords Waiting for an arm to kill the Death Black Ice Mother The Death Black Ice Mother I have a strange day, I have a strange day I'm talking to you, I'm talking to you Waiting waiting for... heroes, Gods, revolution Lords Waiting for an arm to kill the Death Black Ice Mother The Death Black Ice Mother ….......................................................................................................... TETRAFASE (testo di Fabrizio Bobba) Ho una giornata strana, ne ho una strana Sono sopra Dio, sono sopra Dio Sono in attesa di ... eroi, dei, signori della rivoluzione In attesa di un braccio per uccidere la madre del ghiaccio nero della morte La madre del ghiaccio nero della morte Ho una giornata strana, ho una giornata strana Sto parlando con te, sto parlando con te In attesa di ... eroi, dei, signori della rivoluzione In attesa di un braccio per uccidere la madre del ghiaccio nero della morte La madre del ghiaccio nero della morte
15.
Jazzing 03:38
JAZZING (lyrics Antonio Paparelli) All alone in this strange way, with an only thought in my hands I'have just left my life behind me, but I know I'll wait for so long It's so hard living in this way, a fog wall and a change to disappear It's so hard living in this way, a fog wall and I changed Living in a paintbox, living my life a go, all the night, all the night,all the night... It's so hard living in this way, a fog wall and a change to disappear It's so hard living in this way, a fog wall and a change to disappear ….................................................................................................... JAZZING (testo di Antonio Paparelli) Tutto solo in questo strano modo, con un solo pensiero tra le mani Mi sono appena lasciato alle spalle la vita, ma so che aspetterò così a lungo È così difficile vivere in questo modo, un muro di nebbia e un cambiamento per scomparire È così difficile vivere in questo modo, un muro di nebbia e ho cambiato Vivere in una scatola di colori, vivere la mia vita a tentoni, tutta la notte, tutta la notte, tutta la notte ... È così difficile vivere in questo modo, un muro di nebbia e un cambiamento per scomparire È così difficile vivere in questo modo, un muro di nebbia e un cambiamento per scomparire
16.
Mist 04:23
Instrumental
17.
Instrumental
18.
FOREIGN LANDS (lyrics Antonio Paparelli) Where have you been? Where have you been? We went to these foreign lands, and dreamed blue dreams Face to face, face to face, driven to mountain's height, we have seen, we have seen Where have you been? Where have you been? We went to these foreign lands, and dreamed blue dreams Face to face, face to face, driven to mountain's height, we have seen, we have seen When the fire, filled the sky and the world keeps spinning round down to the wire, down to the wire, down to the wire, down to the wire! Where have you been? Where have you been? This went to these foreign lands, and dreamed blue dreams Face to face, face to face, face to face, face to face …........................................................................................................ TERRE STRANIERE (testo di Antonio Paparelli) Dove sei stato? Dove sei stato? Andammo in queste terre straniere e sognammo sogni blu Faccia a faccia, faccia a faccia, guidati fino all'altezza della montagna, abbiamo visto, abbiamo visto Dove sei stato? Dove sei stato? Andammo in queste terre straniere e sognammo sogni blu Faccia a faccia, faccia a faccia, guidati fino all'altezza della montagna, abbiamo visto, abbiamo visto Quando il fuoco riempie il cielo e il mondo continua a girare intorno giù appeso a un filo, giù fino alla fune, giù appeso a un filo, giù fino alla fune Dove sei stato? Dove sei stato? Questo andò in queste terre straniere e sognava sogni blu Faccia a faccia, faccia a faccia, faccia a faccia, faccia a faccia
19.
THE SUN (lyrics Paolo Lippe) When the sun rises, pay attention, could be your love begun When the sun smokes, ordinary people smoke with him And everyone cannot say, everyone can't see you crying When she's gone, the sun stopped to rise The sun stopped to smoke, like a child with three hands and you poor wine, and you poor wine, live like a towel … 'cause the towels are happy When the sun rises, pay attention, could be your love begun When the sun smokes, ordinary people smoke with him And everyone cannot say, everyone can't see you crying When she's gone, the sun stopped to rise The sun stopped to smoke, like a child with three hands and you poor wine, and you poor wine, live like a towel … 'cause the towels are happy But the sun will never rise and the sun will never smoke and the sun will never set by your side and the sun the sun will never rise and the sun will never set by your side The sun.... …............................................................................................................... IL SOLE (testo di Paolo Lippe) Quando sorge il sole, presta attenzione, potrebbe essere iniziato il tuo amore Quando il sole fuma, la gente comune fuma con lui E tutti non possono parlare, tutti non possono vederti piangere Quando se ne è andata, il sole ha smesso di sorgere Il sole smise di fumare, come un bambino con tre mani e tu povero vino, e tu povero vino, vivi come un asciugamano ... Perché gli asciugamani sono felici Quando sorge il sole, presta attenzione, potrebbe essere iniziato il tuo amore Quando il sole fuma, la gente comune fuma con lui E tutti non possono parlare, tutti non possono vederti piangere Quando se ne è andata, il sole ha smesso di sorgere Il sole smise di fumare, come un bambino con tre mani e tu povero vino, e tu povero vino, vivi come un asciugamano ... Perché gli asciugamani sono felici Ma il sole non sorgerà mai e il sole non fumerà mai e il sole non tramonterà mai al tuo fianco e il sole il sole non sorgerà mai e il sole non tramonterà mai al tuo fianco Il Sole....
20.
WRONGTIMES (lyrics Paolo Lippe) Sometimes I feel so wrong, never do you? Sometimes I feel so wrong, can't help you too... Sometimes I feel this way, come in here my love Sometimes I run like you, where do you live, where do you live I live in a paintbox, I live in a suitcase I live in a paintbox, I live in a suitcase I live in a paintbox, I live in a suitcase I live in a paintbox, I live in a suitcase Sometimes I feel so wrong, never do you? Sometimes I feel so wrong, can't help you too... Sometimes I feel this way, come in here my love Sometimes I run like you, where do you live, where do you live I live in a paintbox, I live in a suitcase I live in a paintbox, I live in a suitcase I live in a paintbox, I live in a suitcase I live in a paintbox, I live in a suitcase .................................................................................................................. WRONGTIMES (testo di Paolo Lippe) A volte mi sento così sbagliato, tu mai? A volte mi sento così male, non posso aiutare neanche te ... A volte mi sento così, vieni qui amore mio A volte corro come te, dove vivi, dove vivi Vivo in una scatola di colori, vivo in una valigia Vivo in una scatola di colori, vivo in una valigia Vivo in una scatola di colori, vivo in una valigia Vivo in una scatola di colori, vivo in una valigia A volte mi sento così sbagliato, tu mai? A volte mi sento così male, non posso aiutare neanche te ... A volte mi sento così, vieni qui amore mio A volte corro come te, dove vivi, dove vivi Vivo in una scatola di colori, vivo in una valigia Vivo in una scatola di colori, vivo in una valigia Vivo in una scatola di colori, vivo in una valigia Vivo in una scatola di colori, vivo in una valigia

credits

released August 15, 2019

license

all rights reserved

tags

about

TWENTY FOUR HOURS Fano, Italy

Twenty Four Hours is an Italian progressive rock band with various influences, including the psychedelic one that is the predominant element.
After their first album, "The Smell of The Rainy Air", vinyl produced in January 1991, the group has acquired a certain notoriety thanks to the welcome of critics signaled the debut of the band among the best releases of 1991. See Wikipedia for details.
... more

contact / help

Contact TWENTY FOUR HOURS

Streaming and
Download help

Shipping and returns

Report this album or account

TWENTY FOUR HOURS recommends:

If you like TWENTY FOUR HOURS, you may also like: